Over het project

Amsterdam is een hyperdiverse stad, waar meer dan de helft van de inwoners een migratieachtergrond heeft. Hoewel het CBS veel data bijhoudt over migrantengroepen, weten we maar weinig over de talen die zij spreken. Bovendien bestaat er een hardnekkig misverstand over meertaligheid: het zou de ontwikkeling van het Nederlands in de weg zitten. Dit project adresseert daarom twee kwesties in meertalig Amsterdam: een gebrek aan kennis over welke talen er worden gesproken en een gebrek aan bewustzijn van het positieve potentieel van talige diversiteit.

Docenten/onderzoekers van de UvA en studenten van de UvA en de UU werken samen met studenten en docenten van de Hogeschool van Amsterdam. De HvA beheert een aantal Buurtcampussen, op locaties van de Openbare Bibliotheek Amsterdam (OBA), in multiculturele wijken van Amsterdam, waaronder Nieuw-West en Zuid-Oost. De Buurtcampussen en de OBA organiseren wekelijks een reeks activiteiten voor zeer diverse gemeenschappen in de buurt. Ons team gaat in gesprek met bezoekers van de Buurtcampussen over de talen waarmee zij dagelijks te maken hebben, en over de positieve kanten en de uitdagingen van de meertalige werkelijkheid in de stad.

Deze gesprekken zijn op twee manieren gehouden, bij wijze van interviews, maar ook met taalportretten. De interviews vroegen de bezoekers welke talen ze spreken en in welke situaties, bijvoorbeeld thuis met het gezin of op werk met collega’s. Als de bezoeker ook zin had om te kleuren werd hun een taalportret aangeboden. Het taalportret is een oefening in creativiteit, omdat de geïnterviewde persoon werd gevraagd een tekening in te kleuren over hoe ze hun talen voelen in hun lichaam.

Dit zijn twee voorbeelden van taalportretten. Deze konden hoe dan ook worden ingevuld, afhankelijk van hoe de bezoeker zich voelt over de talen die hij of zij spreekt.

De uitkomsten van deze gesprekken worden verwerkt in een digitale kaart van Amsterdam, waar de verschillende talen op te vinden zullen zijn, en waar ook een aantal meertalige video-interviews aan zullen worden gelinkt. Deze kaart wordt gemaakt door de technici van CREATE lab, met behulp van de interface van de New York City language map.